How to Survive a Music Festival

11/04/2014

By: admin

ช่วงนี้เป็นช่วงของงาน Music Festival ที่จัดเป็นประจำทั่วโลก ใครที่เคยไปงานเหล่านี้มาคงรู้ถึงความบ้าคลั่งของผู้คนเป็นอย่างดี ไม่ว่าจะเรื่องดนตรี ผู้คนเมามาย แท่งเรืองแสง สีนีออน ห้องน้ำที่สกปรก สิ่งเหล่านี้มักเกิดขึ้นทุกครั้งตามงาน Feastival เหมือนกับการเข้าไปผจญภัยในป่าของเสียงเพลง เพราะฉะนั้น เราจึงมีคำแนะนำบางส่วนไว้ให้คุณได้นำไปใช้ คุณต้องนึกถึงสิ่งเหล่านี้แน่นอน

1 getting there

Getting There
เมื่อคุณอยู่ในงาน Festival ที่ต่างประเทศ แล้วมีคนมาพูดกับคุณว่า “Join the carpool with your friends and be entered to win cool prizes!” ความหมายจริงๆแล้วคือ “Parking will be a bitch, so please bring as few cars as possible. (We’re begging you.)” ฮึม!!

Understanding The Cost
“That will be $5.50″ หมายถึง “We have a monopoly on bottled water.”
“Cash Only” หมายถึง “The government will never know you ate a $14 taco.”

2 Understand the cost

Line Etiquette
“I’m just looking for my friend” หมายถึง “I’m cutting this line.” (เมาถึงขีดสุดแล้วละ)

3 Line Etiquette

Crowd Etiquette
Note จากเหล่าคนตัวเตี้ยทั้งหลาย : Tall people can’t help their tallness.
Note จากเหล่าคนตัวสูงทั้งหลายเช่นกัน : I apologize for sighing loudly in between songs.

What To Do If A Stranger Asks You To Take A Picture Of Them And Their Friends
01. หยิบกล้อง
02. หยิบโทรศัพท์
03. ให้แน่ใจว่าทุกคนอยู่ในเฟรม
04. ถ้ามันเป็น Iphone ก็หมุนกล้องมาถ่ายภาพ Selfie ตัวเองซะเลย
05. ส่งกล้อง หรือโทรศัพท์คืน

4 Crowd Etiquette

Download The App
Navigating ไม่ว่า Festival ควรจะมีติดตัวไว้อย่างยิ่ง สมัยนี้ก็คือ Appication เพราะนี้คือทางเดียวที่จะทำให้คุณแน่ใจว่าเกิดอะไรขึ้นตรงหน้าคุณ (จำไว้ให้ขึ้นใจ)

Festival Slang
งานเหล่านี้ส่วนใหญ่ก็จะมีแต่พวกวัยรุ่น และแน่นอนว่าคำศัพท์แสลงเยอะทีเดียว ไปดูกันครับว่ามีคำว่าอะไรบ้าง
“YOLO” = “You Only Live Once” also known as “I will regret this later”
“Twerk” = “You will regret this later”
“Rolling” = “We will regret this later”
“Molly” = The author of this piece!

June 7 2013

PSA
“Rain or Shine” หมายความว่า “Stay home if it rains.” (อันนี้พูดถูดนะ)

Advice
“Turn off your cellphone” หมายความว่า “Haha! Ha! Of course you won’t.”
June 7 2013

Making The Most Of Your Time
“Can you take a picture of us?” เป็นคำพูดที่นิยมใช้กันมากๆ เรื่องการขอให้ถ่ายรูปด้วยเนี่ยะ ให้คุณตอบฝรั่งพวกนั้นไปแบบนี้เลย “We’re taking a moment out of our spontaneous fun to document our spontaneous fun so that we can brag to (and later prove to) our friends that we are capable of having (and did in fact have) spontaneous fun. YOLO ”

7 Make the most of your time

Planning For Next Year
จำไว้ว่าอย่าลืม ครีมกันแดด น้ำเปล่า และ Nice กับทุกคน

ขอบคุณข้อมูลดีๆแบบนี้จาก Pitchfock
Source : Pitchfork
admin


bill@tempobkk.com

Get to know LUCY and DAMIE before y...

LOOPOuting

Hola Shaka งานเฟสติวัลที่จะทำให้หน้าร้อนไม่น่าเบื่ออีกต่อไป งานนี้รวบรวมกีฬาทางน้ำทุกประเภทเอาไว้ด้วยกัน การันตรีโดย Rip Curl แบรนด์เสื้อผ้าหัวหน้าทัพของเหล่ากีฬา Extream ทางน้ำที่ใหญ่ที่สุดในเมืองไทย นอกจากนี้ยัง...

‘Zerng Club’ โปรเจกต์ดนตรีสองขั้วจาก Co...

Design & FABLOOP

Tempo มีเรื่องราวเกี่ยวกับดนตรีและแฟชั่นมาแนะนำ กับการร่วมงานของแบรนด์รองเท้าขวัญใจเด็กวัยรุ่นตลอดกาลอย่าง Converse ที่ดึงเอาศิลปินสองแนวดนตรีมารวมกัน เมื่อสิ่งต่างๆที่ดูไม่เข้าพวก มักจะเกิดสิ่งใหม่ที่คาดไม่ถึงเสมอ ...

เทศกาลดนตรี “มหรสพ” เปิดต...

LOOP

หลังจากรอคอยกันมาหลายปี ในที่สุด Boiler Room ก็จับมือร่วมกับเทศกาลดนตรี “มหรสพ” นำเสนอดีเจและศิลปินไทยให้ทั่วโลกได้รู้จัก BOILER ROOM แพลตฟอร์ม Livestream ที่นำเสนอดนตรีอิเล็กทรอนิกส์มิวสิกจากประเทศอังกฤ...

Qommon Ground | 2 (Priori, Diskonne...

LOOPOuting

Qommon Ground กลับมาอีกครั้งหลังจากหายไปสองปี พร้อมนําสุดยอดศิลปินมากความสามารถระดับนานาชาติมาสู่กรุงเทพฯอีกครั้ง ตั้งแต่กลางวัน ไปจนถึงกลางคืน ที่ Decommune ที่น่าสนใจกว่านั้นคือการกลับมาครั้งนี้ Qommon ได้ศิลป...

KicK iii อัลบั้มใหม่ในปี 2021 จาก Arca

LOOP

หลายๆคนคงรู้อยู่แล้วว่า ARCA เปิดตัวซีรีย์อัลบั้มโดยใช้ชื่อว่า KicK i, KicK ii, และสำหรับ KicK iii ซีรีย์ที่ 3 นี้ Arca เรียกมันว่า “เพลิงไหม้ครั้งยิ่งใหญ่ที่สุดของ KiCK universe.” “มันคือประตูสู่เสียงดน...

TEMPO NEWSLETTER